Przegląd
Переваги
- постійна робота
- житло надається
- безкоштовний перекус
- UMOWA O PRACE
———————————————————————-
- stała praca
- zakwaterowanie zapewnione
- darmowa przekąska
- UMOWA O PRACE
Про роботу
Робочий графік: 8 годин/день, 2 зміни 6:00-14:00 та 14:00-22:00, без нічних змін
Температура на залі +2+8
Безкоштовний 1 обід який можна з’їсти або забрати з собою.
—————————————————————————————————————-
O pracy:
Harmonogram pracy: 8 godzin dziennie, 2 zmiany 6:00-14:00 i 14:00-22:00, bez zmian nocnych
Temperatura w pomieszczeniu wynosi +2+8
1 darmowy lunch, który możesz zjeść lub zabrać na wynos.
Обов’язки:
- пакування різного виду сиру
——————————————————————————————————————————
Zakres obowiązków:
- pakowanie różnych rodzajów serów
Винагорода:
- 3600 злотих/ брутто
—————————————————————————————————————————————————-
Wynagrodzenie
- 3600 zł/brutto
Проживання
- житло забезпечує роботодавець
- орендна плата за квартиру становить 350 злотих на місяць, яка вираховується з твоєї зарплати
—————————————————————————————————————————-
Zakwaterowanie
- zakwaterowanie zapewnia pracodawca
- czynsz za mieszkanie wynosi 350 zł miesięcznie, jest odciągany z wypłaty
Додаткова інформація
- Оформлення документів та вироблення санітарної книжки відбувається у місті Мишкув
- Для тих хто не відпрацює два місяці, кошти за медогляд вираховуються з заробітної плати, в розмірі 350 злотих
———————————————————————————————————————————————– - Dokumenty i książeczka sanitarna są sporządzane w mieście Myszków
- Dla osób, które nie przepracują dwa miesiące, z wynagrodzenia potrącany jest koszt badań lekarskich w wysokości 350 PLN
Доїзд до роботи міським транспортом по Катовіце 50% вартості повертаємо
Dojazd do pracy komunikacją miejską na terenie Katowic zwracamy 50% kosztów
- вступає в силу з першого дня
——————————————– - obowiązuje od pierwszego dnia pracy
Więcej dodatkowych informacji uzyskasz od swojego koordynatora, który skontaktuje się z Tobą jeszcze przed wyjazdem
Osoba do kontaktu
Tagi: