Przegląd
Переваги
- постійна робота
- житло надається
- багато годин
———————————————————————-
- stała praca
- zakwaterowanie zapewnione
- dużo godzin
Про роботу
робота по 12 годин з понеділка по п’ятницю (6:00- 18:00/ 18:00-6:00),
1 робоча субота в місяць
температура в цеху +20 +24 градуси.
—————————————————————————————————————-
O pracy:
praca od poniedziałku do piątku 12 godzin(6:00- 18:00/ 18:00-6:00),
1 sobota w miesiącu pracująca
temperatura w sklepie wynosi +20 +24 stopnie.
Обов’язки:
- виготовлення різних видів японських вареників GYOZA
- тісто замішується машиною
- пакування
- сортування
- миття машин, коробок з продукцією, прибирання робочого місця.
——————————————————————————————————————————
Zakres obowiązków:
- praca polega na wyrabianiu różnego rodzaju pierogów japońskich GYOZA
- ciasto wyrabia maszyna
- pakowanie
- sortowanie
- mycie maszyn, pudełek z produktami, sprzątanie miejsca pracy.
Винагорода:
- жіноча ставка 19,00 злотих нетто/год
- чоловіки – 19,50 злотих нетто/год
- платежі щомісяця
- платежі перераховуються на ваш рахунок
- робочий одяг надається роботодавцем
—————————————————————————————————————————————————-
Wynagrodzenie
- stawka kobiety 19,00 zł netto/ h
- stawka mężczyźni zł 19,50 netto/ h
- wypłaty w systemie miesięcznym
- wypłaty przelewane na Twoje konto
- odzież roboczą zapewnia pracodawca
Проживання
- житло забезпечує роботодавець
- орендна плата за квартиру становить 350 злотих на місяць, яка вираховується з твоєї зарплати
- доступ до Інтернету в кожній квартирі
—————————————————————————————————————————-
Zakwaterowanie
- zakwaterowanie zapewnia pracodawca
- czynsz za mieszkanie wynosi 350 zł miesięcznie, jest odciągany z wypłaty
- Internet na każdym mieszkaniu
Додаткова інформація
- Для тих хто не відпрацює два місяці, кошти за медогляд вираховуються з заробітної плати, в розмірі 350 злотих
———————————————————————————————————————————————– - Dla osób, które nie przepracują dwa miesiące, z wynagrodzenia potrącany jest koszt badań lekarskich w wysokości 350 PLN
- вступає в силу з першого дня
——————————————– - obowiązuje od pierwszego dnia pracy
Więcej dodatkowych informacji uzyskasz od swojego koordynatora, który skontaktuje się z Tobą jeszcze przed wyjazdem
Osoba do kontaktu
Tagi: